- | HOME |
同人種 Vol.2 ???
- 2009/01/13(火) 06:25:09
えっと・・・前回の報告で、同人種のMihoちゃんの話をしましたが・・・
更なる同人種??
今回は見ず知らずの人ですw
クリスマス後・・・
うちのポストに「郵便物(ダンボール)の到着」
を知らせる紙切れが入ってました。
送り主を見ると・・・
私と苗字が同じ・・・
要は母親から荷物が届いた、ということです。
あら?先日スカイプしたときは
「なんかいる物ある?」なんて聞いてたけど、
もうすでに送ってくれてるんじゃん。
(・д・)
と思った私・・・。
なかなか素敵な計らいじゃーん。
(*´艸`)
と思いつつ、次の日の朝早起きして郵便局へ・・・
で、届いた紙と、写真付IDを見せ、
郵便局のおじちゃんが荷物を出してくれるのを
待っていると・・・
おっちゃんが荷物を持って登場
で、視力が2.0の私・・・
おっちゃんが作業している間にチラっと荷物を見ると・・・
ん???
私の名前じゃないぞ???
( ゚Д゚)
よくみると・・・
同じ苗字 + Miyo
(私はMiho)
という表記・・・。
うちのママが表記を間違えるわけないし・・・
と思いつつ
送り主をみると・・・
同じ苗字 + Miwako
(うちのママは Miyako)
てか、子供の名前も、ママの名前も1文字違いって
どういうことーーーー!!!
(|| ゚Д゚)ガーン!!
で、おっちゃんに、
自分の荷物でないことを告げると・・・
えぇ!!!といわれて、
原因をさぐってみる・・・
この女の子、3年前に私がハワイで住んでいた家に
現在住んでいるようで・・・
間違えて私の住所変更先に転送されてきた模様・・・
(その後私は2回引越してまする・・・)
こんなことって・・・
あるのね・・・(・ω・;A)
ということで、皆様あけましておめでとうございます!!
本年度も宜しくお願いします(・∀・)ノ
この記事に対するトラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
コメント投稿
- | HOME |




この記事に対するコメント
???
なんか難しい間違いだね。
日本人でもよく理解できないから、外国人にしたら一文字違いなんて間違いのうちに入らないだろうなぁ。
まあ、箱を開ける前に気が付いてよかったということですね。
NZは配達員の質がメチャクチャ悪く、荷物が届かないことが多々あります。
>Daiさん
ですよねー(TдT)
それにしても、NZも荷物が届かない、ことがあるんですね・・・。
私は今まで幸いないですが・・・
ハワイもなかなか多いみたいです。
保険はかけとかないと・・・ですねw
あー同人誌ね
そ、そんな事あるんだ。世の中狭いもんだ。
骨折り損ってヤツかもだけどネタにはなったね(;゚ー゚)
つーかMihoちゃん視力2,0もあったんだ、、
目ぇおっきいからよく見えそうだなぁとは思ってたけども。
ってなもんで今年もよろしくねぇ〜(・д・)ノ
>ゆっきー
そうそう、同人誌・・・ 爆死…凹○コテ…
いやぁー笑えちゃったよ、あそこまでかぶってるとw
って、そうなんっす、2.0あるんっす。
しかも、「これ以上はかれません」って言われたんっす(TдT)
私っていったい、いくらあるのかしら・・・。
はい、今年もよろしくですーー!
おお〜
アメリカの郵便配達員はID見せるんだ!
最近ぶっそうだもんなぁ・・・日本の話ね。
おお、Mihoのオカン!オレ好き!!
また関東炊き食べに行きます!!
しかし、世の中ありそうもないことがあるもんやな♪
そういうのってちょっと会ってみたいよな!
本年は・・・日本語の勉強がんばる!
>こるちゃん
関東炊き、って一瞬何かわかんなかった・・・
(・ω・;A)
うちのママもこるちゃん好きですよw
確かに、うちのママのご飯は最高♪
ってことで、またおいでねん。
てか、なんで日本語??
いやいや
新年の挨拶メールでMihoに笑われたからですよ!
くそっ、日本在住28年やのに。。
>こるちゃん
あ、そっかそっか・・・。すまんね。
私の日本語もかなり怪しいわ。。。
私もきをつけよ〜。